We went to Ribadeo which is on the Galicia / Asturias border.

The border between Galicia and Asturias is along the river
We went across the bridge into Asturias and noticed two differences – the first was we saw black and white cows, so far we’ve only seen brown cows here. And second, things were written in Spanish, not Galego. As you can see in the map above, on the left, which is Galicia, beaches are called ‘praia’ and in Spanish they are ‘playa’.
We did go to a couple of beaches:




There was also a light house which looks just the same as the one in san cibrao (mermaid town)

One beach has all this wood which had been washed up right to the cliffs. Ian said he remembered reading about a council which had a lot of wood on the beach inviting people to come and take it away. I wonder if this was it? There was certainly signs of people being there with saws.

Ribadeo
Ribadeo was very nice. It’s a large town, with just under 10k inhabitants and a largish port. It’s about 40km from us (25 miles), so it’s not quite popping distance, but certainly not too far to visit.
There was an old quarter, however it is not as run down as viveiro, and we wondered if this was due to the fact that the streets were wide enough for cars, so shops etc could take delivery easily and it was more convenient for modern living.
The port was interesting with these two boats which are service boats for offshore wind turbines and are powered by hydrogen.

We noticed the signs of Saegadelos pottery in the town, all the signs were by them.

Electricity!
Slowly and surely we’re getting more organized. Ian has put some more sockets in the kitchen which means we don’t have to keep unplugging the fridge!

Sea Glass

We’ve found some beaches with some good sea glass which has been fun to collecct. Our little beach here is quite good and consistent, but some of the glass is from the river, so isn’t frosted, but it is smooth.
The best sea glass so far is in san cibrao (mermaid town)


When christmas is truly over
regardless of what the calendar says, Christmas is truly over when our cheese feast is ended with the last of the cheese on toast! This year we had four traditional galego cheeses, each represented on the toast below 🙂


